Beszédgykorlatok, mondókák
Pápán mászkált
Rám málházván
száz zsák
árpát,
vázák mázát,
bányászlámpát
s Gáspár Mátyás
báránykáját.
Ádám bátyám
ládám hátán
Császárszállás
táján várt rám,
s Lázár lázát
Látván kábán
árván állt már
csámpás lábán.
Az egymást tapasztó
táposztó,
levelek képezte káposzta
letépett
levelein belül tapasztalt betétet,
mely a kopasztott káposzta törzse,
úgy hívják, hogy torzsa.
Ha most a torzsára
sorjába
visszatapasztjuk a letépett táposztó káposztaleveleket
a tapasztalt rendben,
akkor szakasztott, helyesen
fejesen
szerkesztett káposztát képeztünk.
1 török dögönyöz öt görögöt, 2 török …, …, 10 …
11 vadmeggymag, 12 …, …, 20…
21 Lila Lali, 22 …, …, 30 …
31 nagy tyúknyak, 32 …, …, 40 …
nem 40, nem 41, nem …, …, nem 50
61 szájsebész szükséges, …
71 helikopter-világrekord, …
81 lanolinos hajolaj, …
91 cukros csirkecomb, …
Akkor jó a jó hajó, ha jó a jó hajó hajóvitorlája.
Ez itt a Titikaka-tavi tektitek titka.
1. A konyhaasztalon feküsznek sorba:
Egymással szörnyen hajbakap.
Az igazság már ki sosem derül!
A szakácsné elébük penderül,
S hupp, már mind a fazékban ül!
Először egy versszakot mondunk el egy levegővel, majd fokozatosan gyorsítunk, végül mind a három versszakot egy levegővel mondjuk el. (A három versszak elmondási ideje: 15 másodperc.)
Ha hosszú a mondóka, a gyerekek megkapják papíron, vagy kivetítve nézik a szöveget. Ha már jól megy beszéddel, nyugodtan lehet egy-két, akár három hangon is recitálva, persze ez már nagy koncentrációt igényel.
Amennyiben szeretne valaki jobban elmélyülni a beszéd, mondókák világában, ezen a honalapon sok érdekes dolog található: http://mek.niif.hu/04900/04951/04951.pdf
ezekből egy levegőre lehet többet is, meglátod majd, mennyit bírnak a fiatalok.
A legfontosabb, hogy a rekeszizmukat használják!
Prrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr
Lehet akár glissando fel, le.
Nazális hm hangzóval (nyitott zönge) is glissandózható.
Lágyan, tágan ejtsd az állad! (Jó nagyra nyitva a szájakat.)
d r m f s f m r d s s d d
Lábadozik, lábadozik, megvan a mája. (Pörgősen, gyors tempóban.)
Ágy a- lá gya- láz a láz. (Ágy alá gyaláz a láz. Lendületesen.)
Lali a li - la ló el-a- lél. (Lali a lila ló elalél. Inkább legato.)
Ennek egy nehezebben intonálható változata:
Lali a li- la ló el-a- lél. (Lali a lila ló elalél.)
Lali lila lila Lali ló (Minél gyorsabban.)
d d m m s s d' d' d'd's s m m d d
Nem lehet a Márta másé, mert a Márta már Tamásé. (Szépen, legatóval.)
d r m f s s s s f m r m d d s s, s, s, s,s, s, s, l, t, d d
Hátamon a púpom, de kibékülnék vele, ha biztosan tudnám, hogy én vagyok a teve.
(Aránylag magasan kell kezdeni, mert elég mély.)
Csúf csiga csavarog a csövön. (Kamasz korosztálynak nem ajánlom…)
Gyere be, gyere be már! (Pörgősen, sok mássalhangzóval.)
Madárka, madárka népdal 3/4-es eltolásban. Érdekességként el lehet énekelni Ľ-esk, illetve 2/4-es eltolásban is, úgy is egész szépen hangzik. Kodály dolgozta így fel a Mátrai képekben.